Gebruikersonvriendelijkheid van NS Hispeed

Mijn moeder wil met vriendinnen op wintersport en besloot een treinreis te regelen naar de plaats Wörgl in Oostenrijk op de website van NS Hispeed. Zelf herinnerde ik mij dat deze website best wel goed werkte, maar in dit geval was het anders. Het invoeren van ‘Wörgl’ als eindbestemming geeft de mededeling ‘Station wordt niet herkend’ terwijl daar toch echt een treinstation te vinden is.

Ik schiet te hulp en sta ook voor een raadsel. Ik krijg een lange lijst van alternatieve stations van A tot Z die ik misschien wel had bedoeld. Bijvoorbeeld het Deense ‘Aalborg’ om mee te beginnen, dat lijkt natuurlijk best veel op ‘Wörgl’. Dan maar naar de contactpagina, waar ik het 0900-nummer voor € 0,35 per minuut vind en invoer op de telefoon.

De medewerker die ik al snel aan de lijn krijg vertelde mij dat Wörgl wel in te voeren is als bestemming, maar alleen met behulp van de spelling ‘Woergl’. Dat een ‘ö’ naar een ‘oe’ moet worden geconverteerd is volgens haar overigens algemeen bekend. Niet voor mij en mijn moeder in ieder geval. Om volledig te zijn, de Engelse Wikipedia leert dat:

In other languages that do not have the letter as part of the regular alphabet or in limited character sets such as ASCII, O-umlaut is frequently replaced with the digraph ‘oe’.

Maar in het Nederlands is die umlaut wel normaal. Diegene bij NS Hispeed die dit heeft verzonnen kan simpelweg niet goed spellen. Gebruik je de spelling ‘Woergl’ dan wordt het station inderdaad herkent, maar dan is in de volgende stap van de reisplanner te lezen dat de eindbestemming ‘Wörgl Hbf’ is. Ze zijn dus niet eens consistent met hun spelling.

Er van uitgaande dat de reisplanner op de een of andere manier geen umlaut kan verwerken, hoe moeilijk was het nu om bij het invoeren van Wörgl (met of zonder umlaut) die naam automatisch te converteren naar ‘Woergl’ zodat de bestemming alsnog gevonden zou worden?!

En wil je daar over klagen, dan is op de contactpagina alleen een postadres te vinden. Terwijl ze wel hip genoeg zijn om een Twitter account bij te houden is er geen enkele mogelijkheid om snel en gratis een bericht via de website te verzenden waar vervolgens per e-mail op geantwoord kan worden door NS Hispeed. Wat een prutsers.

Naast klantonvriendelijk zijn ze vooral ook te duur. Een retour van Utrecht naar Berlijn kostte mij een jaar geleden € 128, terwijl ik met Ryanair voor een retourvlucht van Eindhoven naar Trapani € 50 betaalde. Toen ik met mijn vader naar London ging besloten we te vliegen omdat de trein toen ook veel duurder was. Voor Parijs opteerden we ook voor de leaseauto omdat de treintarieven buitensporig waren.

Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *